Pagsasalin ng "Look" sa Wikang Waray-Waray
Ang Linulugayan ay ang pagsasalin ng "Look" sa Wikang Waray-Waray. Halimbawang isinaling pangungusap: 39 Nang mag-umaga na, nakakita sila ng look na may dalampasigan. Hindi nila alam kung anong lugar iyon,+ pero determinado silang isadsad doon ang barko. ↔ 39 Han aga na, diri hira maaram kon hain na hira nga lugar,+ pero may nakita hira nga baybayon ngan determinado hira nga makaduong didto an barko kon mahihimo nira.
Look
-
Linulugayan
-
Ipakita ang mga pagsasalin na ginawa sa algorithm
Mga awtomatikong pagsasalin ng " Look " sa Wikang Waray-Waray
-
Glosbe Translate
Magdagdag ng halimbawa
Idagdag
Mga pagsasalin ng "Look" sa Wikang Waray-Waray sa konteksto, translation memory
39 Nang mag-umaga na, nakakita sila ng look na may dalampasigan. Hindi nila alam kung anong lugar iyon,+ pero determinado silang isadsad doon ang barko.
39 Han aga na, diri hira maaram kon hain na hira nga lugar,+ pero may nakita hira nga baybayon ngan determinado hira nga makaduong didto an barko kon mahihimo nira.
19 At ang hangganan ay magpapatuloy sa hilagang dalisdis ng Bet-hogla+ at magtatapos sa hilagang look ng Dagat Asin*+ sa dulo ng Jordan sa timog.
19 Ngan an tubtoban nagpapadayon ngadto ha norte nga bakilid han Bet-hogla,+ ngan an tubtoban natatapos ha norte nga baybayon han Dagat nga Asin*+ ha sur nga kataposan han Jordan.
“Gumana ang imahinasyon ng isang mapag-usisa habang kinukuha niya mula sa banlik ng Look ng Bengal ang mga bibinga na may pangalan ng mga manggagawa na ang kanilang mga hurno ay matatagpuan sa may hangganan ng Arezzo,” ang sabi ng isang manunulat.
“Naaaghat an hunahuna han usa kon ano an mga nahitabo ha naglabay samtang iya gin-aalsa tikang ha salad han Linaw han Bengal an mga tipak nga may mga ngaran han naghimo hito nga nagtatag-iya hin hudno ha kasuok-suokan han Arezzo,” siring han usa nga parasurat.
Mat 18:10—Alam ni Jehova kung natisod natin ang iba (“look upon the face of my Father” study note sa Mat 18:10, nwtsty-E; w10 11/1 16)
Mat 18:10—Maaram hi Jehova kon nakapakdol kita ha iba (“look upon the face of my Father” study note han Mat 18:10, nwtsty; w10-TG 11/1 16)
5 Ang hangganan sa silangan ay ang Dagat Asin* hanggang sa dulo ng Jordan, at ang hangganan sa hilaga ay mula sa look ng dagat, sa dulo ng Jordan.
5 An tubtoban ha este amo an Dagat nga Asin* tubtob ha kataposan han Jordan, ngan an tubtoban ha norte amo an baybayon han dagat, ha kataposan han Jordan.